ドイツ新聞読みこなし ビールを飲むだけの簡単なお仕事です。

Business Insider Deutschland 2017年9月27日の記事より

記事元:http://www.businessinsider.de/stellenanzeige-professioneller-biertrinker-gesucht-2017-9

 

Brauerei sucht professionellen Biertrinker — nur drei Stunden die Woche arbeiten

 

 

Professioneller Biertrinker gesucht. Ihr habt richtig gehört — eine Londoner Brauerei namens „Meantime Brewery“ sucht auf dem Job-Portal LinkedIn Mitarbeiter, die Bier testen. „Habt ihr schon immer davon geträumt, fürs Biertrinken bezahlt zu werden?“, heißt es in der Stellenanzeige. „Okay, das könnte bald Realität werden.“

 

Immer freitagmorgens wird jemand gesucht, der für drei Stunden Bier trinkt. Natürlich müsstet ihr euch mit der Materie etwas auskennen. Dafür sei die Bezahlung „konkurrenzfähig… mit Bier-Benefits“. Um den Job zu bekommen, sollt ihr eine Bewerbung unter dem Hashtag #pickmemeantime schreiben, die etwa 30 Wörter lang ist. Klingt machbar, oder?

Falls euch das noch nicht überzeugt, schreibt die Brauerei in der Stellenanzeige: „Wir suchen Bierliebhaber, die ihren Lebensunterhalt damit verdienen wollen, neue und innovative Biere zu testen. Ja, das könnte der beste Job der Welt sein.“

 

Der Brauerei wird es bei dieser Aktion nicht allein darum gehen, eine offene Stelle zu besetzen: Stellenanzeigen wie diese sind für derartige Unternehmen meistens gleichzeitig gute Werbung — das zeigt nicht zuletzt auch die Verwendung eines Hashtags in der öffentlichen Bewerbung.

【日本語訳】

醸造所がビール飲みのプロを募集。週に3時間だけのお仕事

 

ビール飲みのプロを募集中。ちゃんと聞きましたね。Meantime Breweryという名前のイギリスの醸造所が、求人ポータルのlinkedinでビールを試飲するスタッフを募集中です。

「ビールを飲んでお金がもらえるなんて、あこがれていたでしょう?」求人票は謳っています。

「OK,すぐに実現するかもしれませんよ」

 

金曜日の朝に3時間、ビールを飲んでくれる人を探しています。もちろん、テーマについて多少は知っておく必要があります。報酬は、ビールの利益による競争です。この仕事をゲットするには、 #pickmemeantimeのハッシュタグの下に30時ほどの応募を買いてください。できそうじゃないですか?

 

まだ納得いかない場合は、醸造所は次のように求人案内に書いています。「私たちは、新しく革新的なビールをテストすることで生活費を稼ぎたいビールファンを探しています」「そう、世界で一番の仕事かもしれません」

醸造所のこのようなアクションは、単なる人員補強ではありません。このような求人案内は、企業にとってたいていは宣伝にもなります。特に、公開している応募の中のハッシュタグの使用がそれを示しています。

【読み方のポイント】

gesucht 募集中

「探しています」というニュアンス。

「Mitarbeiter gesucht」とあれば「スタッフ募集中」という意味

namens ~という名前の
Mitarbeiter 従業員・スタッフ
davon geträumt ~を夢見る
~にあこがれる
könnte … Realität werden 本当になるかもしれません

könnte…は「~かもしれない」

euch mit Materie etwas auskennen テーマについて若干知っている

sich mit ~auskennenは「~について知っている・詳しい」

eine Bewerbung 応募
klingt machbar 出来そうに聞こえる
やれそうな響きである
in der Stellenanzeige 求人案内の中で
es wird …darum gehen ~について
es geht um ~
meistens たいていは・ほとんどの場合は
nicht zuletzt 特に・とりわけ