ドイツ新聞読みこなし 女性は土俵に上がってはいけない?

2018年4月上旬に行われた舞鶴市の相撲巡業で、土俵上で現地の市長が挨拶をした際、突如倒れてしまいました。そこで観戦に来ていた元看護師の女性の方々が土俵に上がり、懸命に心臓マッサージなど蘇生を試みました。ところがその際、女性は土俵から降りるようにとアナウンスされました。結果的に市長は一命をとりとめ快方に向かいましたが、命の危機にも関わらずそのようなアナウンスがなされたことに対し世論は猛反発。ネット上に動画も拡散することとなり、女性蔑視論や人命軽視、そして相撲協会の伝統など様々な意見を巻き込む議論となりました。

 

Süddeutsche Zeitung 2018年4月5日の記事より

http://www.sueddeutsche.de/panorama/japan-frauen-muessen-draussen-bleiben-1.3933662

Frauen müssen draußen bleiben

 

Noch immer werden Frauen in Japan im öffentlichen Leben als Menschen zweiter Klasse behandelt.

Dies zeigt jüngst ein Beispiel aus dem Sumo-Sport.

Bei der nahenden Thronbesteigung des neuen Kaisers könnte dies absurde Folgen haben.

Frauen sind im Sumo-Sport unerwünscht, selbst wenn sie versuchen, ein Leben zu retten. Als Ryozo Tatami, der Bürgermeister der Stadt Maizuru, am Mittwoch zur Eröffnung von Schaukämpfen im Ring eine Rede hielt, brach er zusammen. Mehrere Helfer sprangen in den Ring, unter ihnen auch Frauen. Auf Video-Aufnahmen ist klar zu erkennen, wie die Männer sich ratlos über den 67-Jährigen bücken, dessen Arme noch zucken, die Frauen aber genau wissen, was zu tun ist. Eine beginnt sofort mit einer Herzmassage. In diesem Moment ruft der Hauptschiedsrichter des Abends über Lautsprecher: “Frauen, bitte verlassen sie den Ring, Frauen, bitte verlassen sie den Ring.” Das wiederholt er endlos. Eine Frau weicht zurück, wird aber von einer andern auf dem Ring gehalten.

Der Sumo-Verband stolpert von Skandal zu Skandal, im Dezember prügelte ein älterer Ringer einen jüngeren ins Krankenhaus. In der strengen Hierarchie der Sumo-Ställe ist es normal, dass Ranghöhere Nachwuchs-Ringer quälen. Aber das darf nicht an die Öffentlichkeit.

Der Sumo-Verband ist mit seinem Frauen-Ausschluß schon früher angeeckt. Nach Turnieren findet die Siegerehrung im Ring statt, der jeweilige Provinzgouverneur verleiht dem Sieger einen Preis. Doch im letzten Jahrzehnt wurde die Präfektur Osaka von Fusae Ota regiert, einer Frau. Sie verlangte vom Sumo-Verband eine Ausnahme. Aber dieser weigerte sich, stattdessen ließ er ein spezielles Podest neben dem Ring aufbauen.

Am Mittwoch hat sich Sumo-Präsident Hakkaku entschuldigt. In einer Situation, in der ein Leben bedroht gewesen sein könnte, habe der Schiedsrichter unpassend gehandelt. Er schätze die Hilfe dieser Frauen. Tatami liegt im Krankenhaus, er ist außer Lebensgefahr.

Der Sumo-Verband ist kein Einzelfall. Japans Regierung beschloß jüngst, zur wohl wichtigsten Zeremonie des Landes, der Thronbesteigung von Kronprinz Naruhito im Mai 2019, keine Frauen zuzulassen. Selbst die Prinzessinnen bleiben ausgeschlossen. Seit 1889, als die Zeremonie erstmals als Staatsakt gefeiert wurde, sei nie eine Frau dabeigewesen, so die Begründung. Teilnehmen werden der Premierminister und einige Kabinettsmitglieder. Allerdings wählen die regierenden Liberaldemokraten im September einen neuen Präsidenten, der damit auch Premier wird. Seiko Noda, derzeit Innenministerin, hat Außenseiterchancen. Dann müsste der nächste Kaiser den Thron ohne Beisein des Regierungschefs besteigen.

<日本語訳>

女性は外にいなければならない。

日本では、女性は未だに「セカンドクラス」の人間として扱われる。

最近の相撲からの話がいい例である。近々行われる新しい天皇即位は、理不尽な結果をもたらすかもしれません。

命を救おうとしても、相撲の世界では女性はお呼びでない。舞鶴市の多々見良三市長が水曜日(2018年4月4日)、巡業開幕の際の演説時に倒れました。何人か救助者が土俵に上がり、その中には女性の姿もありました。動画では、男性らがなすすべもなく腕をが痙攣した市長を見下ろすようにかがんでいる様子がはっきりとわかります。ただ女性らは何をすべきかがわかっていたようです。一人(の女性)がすぐさま心臓マッサージを始めました。

この時の行事がスピーカーを通じて「女性は土俵から降りてください、女性は土俵から降りてください」と何度も(アナウンスを)繰り返しました。女性の一人は退がりましたが、もう一人(の女性に)土俵の上に引き留められました。

相撲協会はスキャンダルからスキャンダルにつまずいています。(2018年)12月には年長の力士が若手力士を病院送りにするほど殴打しました。相撲界の厳しい階級社会は、位の高い力士が後輩力士をいたぶることは日常茶飯事なのです。しかしそれが公共の場であってはいけません。

相撲協会は以前から女性排除について物議をかもしています。場所後は土俵で表彰式が行われますが、その際に優勝者を称えます。しかしかつては大阪府女性知事の太田房江氏が相撲協会に特例を訴えました。この件は退けられ、土俵の傍に表彰台が特別に設けられました。水曜日には相撲協会の八角理事長がお詫びをしました。このような、命がおびやかされるような事態での行事の判断は不適切だったと。彼は女性らの救助を評価しました。多々見市長は入院しており、一命をとりとめました。

相撲協会は特殊な例ではありません。日本政府は近日、2019年5月に行われる国の最も大切儀式である徳仁親王への皇位継承の儀式の際に、女性の参列を許可しないことを決定しました。女性皇族すらも参列できません。1889年に国家事業として初の儀式が行われて以来、女性は参加したことがないというのが理由です。参列者は首相および一部の閣僚です。

政権を担っている自民党は9月に総裁選があります。現在総務大臣である野田聖子氏にとって、チャンスがありません。なぜなら次の天皇は首相の参列無しで即位しなければならなくなるからです。

<読み方のポイント>

 

■behandelt 扱う
■Thronbesteigung des neuen Kaisers 新天皇の即位

どうして相撲協会と新天皇の即位が絡んでくるかは、最後のほうでわかる

■unerwünscht 望まれていない・お断り
■selbst wenn たとえ~であっても
■im Ring 土俵で

リングは基本的に格闘技において「闘う場」のことだが、この場合は相撲なので土俵

■eine Rede halten 演説をする・挨拶のことばを述べる
■zusammen brechen 突然倒れる
■eine Herzmassage 心臓マッサージ
■der Hauptschiedsrichter 行司

サッカーや野球の場合は「主審」となる

■über Lautsprecher スピーカーを通じて

つまり、アナウンスをしたということ

■im Dezember prügelte ein …. 当時横綱だった日馬富士関がモンゴルの後輩力士である貴ノ岩を殴打し、負傷させた事件のこと
■nach Turnieren 場所後

千秋楽後のことを指す

■die Siegerehrung 表彰式
■Provinzgouverneur 知事
■ein spezielles Podest 特別な台

表彰式は土俵上で行われ、本来は知事が直接優勝力士に知事賞を授与するところだが、当時の大阪府知事だった太田房江氏は女性なので土俵に上がれなかった

■unpassend 不適切な
■Selbst die Prinzessinen …. 女性皇族ですら外にいる→参列できない
■die Begründung 理由・理由付け
■die Liberaldemokraten 自由民主党
■Seiko Noda, derzeit …. 野田聖子氏は云々~

2018年9月に自民党総裁選が行われるが、それについての皮肉。

女性が参列できないが首相は参列できる皇位継承の儀がその後控えている時期に、女性が自民党総裁(与党の総裁は必然的に首相になる)になることはないであろう、と書かれている。