子音の発音(Aussprachen von Konsonanten)
子音も、ローマ字のように読むことが出来ます。
- 「B」
- 「ば・び・ぶ・べ・ぼ」
- Baum(ばうむ)
- Bäcker(べっかー)
- 「ぷ」(語かつづりの末尾がbのとき)
- halb(はるぷ)
- gelb(げるぷ)
- lieb (りーぷ)
- パン屋・パン職人 r/Bäcker
- 半分の halb
- 黄色い gelb
- やさしい lieb
- 「C」
- 「く」(外来語のみ)
- Creme(くれーめ)
- 「CH」になるとき
- 「は・ふ・ほ」(「A」「O」「U」「AU」につづくとき)
- Dach(だは)
- auch(あうほ)
- Buch(ぶぅふ)
- 「ひ」(「I」のあとで)
- ich(いひ)
- Eiche(あいひぇ)
- reich (らいひ)
- 屋根 s/Dach
- ~も auch
- 本 s/Buch
- 私は・私が ich
- 樫の木 e/Eiche
- 豊富な・お金持ちの reich
- 「は・ふ・ほ」(「A」「O」「U」「AU」につづくとき)
- 「D」
- 「だ・で・ど」
- Dank(だんく)
- Deutschland(どいちゅらんと)
- der/die/das(であ/でぃー/だす)
- 「と」(語かつづりの末尾がdのとき)
- Land(らんと)
- und(うんと)
※「und」などの語尾の「d」は、「トー」とのばしてはいけません
- 感謝(すること) r/Dank
- ドイツ Deutschland
- der 男性名詞の冠詞
- die 女性名詞の冠詞
- das 中性名詞の冠詞
- 国 s/Land
- ~と und
- 「F」
- 「ふ」
- fliegen(ふりーげん)
- Freiheit(ふらいはいと)
- 飛ぶ・飛行機で行く fliegen
- 自由 e/Freiheit
- 「G」
- 「が・げ・ぐ」
- Gans(がんす)
- Gebäude(げぼいで)
- gut (ぐーと)
- 「く」(語かつづりの末尾がgのとき)
- Tag (たーく)
- 「ひ」 (語の末尾が ig となるとき)
- fertig(ふぇあてぃひ)
- Ludwig(るーとゔぃひ)
※「-ig」を「く」と発音する地方もあります- ガチョウ e/Gans
- ビル・建物 s/Gebäude
- よい・上手 gut
- 日 r/Tag
- 完了した・終わったfertig
- ルートヴィヒ(人名) Ludwig
- 「H」
- 「は・ひ・ふ・へ・ほ」
- Haus(はうす)
- Himmel(ひんめる)
- Huhn(ふーん)
- Herbst(へあぷすと)
- hoch(ほーほ)
- 「ー(長音)」(母音のあとは「は」の発音にはならず、母音を伸ばします)
- ahnen(あーねん)
- Mähne(めーね)
- 家 s/Haus
- 空・天国 r/Himmel
- 雌鶏 e/Huhn
- 秋 r/Herbst
- 高い hoch
- 予感する ahnen
- (ライオンなどの)たてがみ e/Mähne
- 「J」
- 「や・ゆ」
- Japaner(やぱーなー)
- Jugend(ゆーげんと)
- 「いぁ・いぇ」
- Jäger (いぇーがー)
- jetzt (いぇっつと)
- 日本人Japaner
- 若者e/Jugend
- 猟師・狩人 r/Jäger
- 今・現在 jetzt
- 「K」
- 「か・く・け・こ」
- kaufen(かうふぇん)
- Kuchen (くーひぇん)
- Käfer (けーふぁー)Koffer (こっふぁー)
- 買う kaufen
- ケーキ r/Kuchen
- 甲虫 r/Käfer
- スーツケース・トランク r/Koffer
- 「L」
- 「ら・り・る・れ・ろ」
- Laura(らうら)
- Linde (りんで)
- Lunge(るんげ)
- Leder(れーだー)
- Löwe(れーゔぇ)
- ラウラ(女性名) Laura
- 菩提樹 e/Linde
- 肺 e/Lunge
- 皮革
- r/Leder
- ライオン
- r/Löwe
- 「M」
- 「ま・み・む・め・も」
- Maus (まうす)
- Miete (みーて)
- Muster (むすたー)
- Meer (めーあ)
- Morgen (もーげん)
- ネズミ e/Maus
- 家賃 e/Miete
- 見本・サンプル s/Muster
- 海(主にドイツより南の) s/Meer
- 朝 r/Morgen
- 「N」
- 「な・に・ぬ・ね・の」
- natürlich (なちゅーりっひ)
- Niemand(にーまんと)
- Nudel (ぬーでる)
- neben (ねーべん)
- Not (のーと)
- もちろん・当然 natürlich
- 誰も~ niemand
- 麺・ヌードル e/Nudel
- ~の隣に neben
- 困窮・非常事態 e/Not
- 「P」
- 「ぱ・ぴ・ぷ・ぺ・ぽ」
- Palme (ぱるめ)
- Pilz (ぴるつ)
- Punkt (ぷんくと)
- Peter (ぺーたー)
- Polizei (ぽりつぁい)
- 椰子の木 e/Palme
- キノコ r/Pilz
- 点・ポイント r/Punkt
- ペーター(人名) Peter
- 警察 /Polizei
- 「Q」
- 「くゔぁ」(母音と合わさっての発音)
- Quadrad (くゔぁどらーと)
- Quelle (くゔぇれ)
- 正方形・兵法 s/Quadrad
- 泉 e/Quelle
- 「R」
- 「ら・れ」(のどでうがいをするイメージ)
- Reise (らいぜ)
- Rauch (らおほ)
- Regen (れーげん)
- 「ー(長音)」(語の末尾に来る場合は、そのまま伸ばします)
- Doktor (どくとあ)
- Dieter (でぃーたー)
- 旅行 e/Reise
- 煙 r/Rauch
- 雨 r/Regen
- 博士・博士号 r/Doktor
- ディーター(人名) Dieter
- 「S」
- 「ざ・じ・ず・ぜ・ぞ」(Sの後に母音がつづいて)
- Sachsen (ざくせん)
- sicher (ずぃっひゃー)
- Susanne (ずざんね)
- See (ぜー)
- Sommer (ぞまー)
- 「す」(語の途中や末尾)
- gestern(げすたーん)
- Gras (ぐらーす)
- 「しゃ・しゅ・しょ」(「SCH」で)
- Schach(しゃは)
- Schein (しゃいん)
- Schnee (しゅねー)
- 昨日 gestern
- 草 s/Gras
- チェス r/Schach
- 輝き・お札 r/Schein
- 雪 r/Schnee
- 「T」
- 「た・て・と」
- Teich (たいひ)
- Tee (てー)
- Tor (とーあ)
- 池 r/Teich
- お茶 r/Tee
- 門・(サッカーの)ゴール s/Tor
- 「V」
- 「は・ひ・ふ」(Fと同じです)
- Vater (ふぁーたー)
- Valentin (ふぁれんてぃん)
- Volk (ふぉるく)
- お父さん r/Vater
- ファレンティン(人名) Valentin
- 国民・民族 sVolk
- 「W」
- 「ゔぁ・ゔぃ・ゔェ・ゔぉ」
- Wein (ゔぁいん)
- Wien (ゔぃーん)
- Weg (ゔぇーく)
- Wohnung (ゔぉーぬんぐ)
- ワイン r/Wein
- ウィーン(オーストリアの首都) Wien
- 道 r/Weg
- 住居 e/Wohnung
- 「Z」
- 「つぁ・つぃ・つぇ・つぉ」
- Zeit (つぁぃと)
- Zink (つぃんく)
- Zimmer (つぃまー)
- Zweig (つゔぁいく)
- 時間 e/Zeit
- 亜鉛 s/Zink
- 部屋 s/Zimmer
- (木の)枝 r/Zweig