自分の欲しいもの、やりたいことを表すのが「möchten」です。
möchtenはまず、「~がほしい」という意味でよく使われます。
(möchten + Akkusativ)
私は辞書がほしい | Ich möchte ein Wörterbuch. |
君はセーターがほしい | Du möchtest einen Pullover. |
彼はズボンがほしい | Er möchte eine Hose. |
私らは赤いボールペンがほしい | Wir möchten Kugelschreiber in Rot. |
君らはコーヒーがほしい | Ihr möchtet Kafee. |
あなたは何がほしいですか? | Was möchten Sie ? |
<möchtenの人称変化です>
ich möchte | wir möchten | |
du möchtest | ihr möchtet | |
er/sie/es möchte | Sie/sie möchten |
<Fragesatzも、文頭またはwasなどの後にmöchtenを持ってきます>
君はコーヒーがほしいですか? | Möchtest du Kaffee? ☆ |
彼はケーキがほしいですか? | Möchte er Kuchen? |
何か飲まれますか? (飲み物は何がよろしいですか?) |
Was möchten Sie zum Trinken? |
何か食べますか? (食べ物は何がいいですか?) |
Was möchter ihr zum Essen? |
お水がほしいですか? | Möchten Sie Wasser? |
☆発音に注意! Möchtest du~と尋ねるとき、カタカナで発音を表現している教材で
「メヒテスト ドゥ」と書いているのを見ますが、「メヒテスドゥー」と言う方が自然に聴こえます。
<お店で注文するときにも使えます>
パン3個とぶどうパン1個、チョコクロワッサンを1個ください | Ich möchte drei Brötchen und ein Rosinenbrötchen, auch ein Schokocroissant.(※ショコクロアッサ) |
豚バラ500g(半キロ)とラム肉300g、鶏もも肉を2切れください | Ich möchte ein halbes Kilo Schweinebauch und drei hundertgramm Lammfelisch, auch zwei Stück Hühnerschenkel. |
トマト1キロとジャガイモ2キロください | Ich möchte ein Kilo Tomatan und zwei Kilo Kartoffelen. |
〇Modalverbenの1つとしてのmöchten
möchtenは単独だけではなく、ほかの動詞とも組み合わさって「~したい」の意味でModalverbとしても使われます。
私は休憩がしたい | Ich möchte Pause machen. |
君はたくさん稼ぎたい | Du möchtest viel verdienen. |
母はケーキを焼きたい | Meine Mutter möchte Kuchen backen. |
僕らはスペインに行きたい | Wir möchten nach Spanien fahren. |
君らはお茶を飲みたい | Ihr möchtet Tee trinken. |
あなたは家にいたい | Sie möchten Zuhause bleiben. |
<Fragesatzも語順に気を付けましょう>
スーパーで何を買いたいの? | Was möchtest du im Supermarkt kaufen? |
彼は泳ぎに行きたいのだろうか? | Möchte er schwimmen gehen? |
君はどこに行きたいの? | Wohin möchtest du gehen? |
どちらの方向に行きたいのですか? 東それとも西? |
In welche Richtung möchten Sie fahren? Nach Osten oder Westen? |
いかがでしたか?ドイツ語も英語と同様に助動詞(Modalverben)を覚えると表現の幅が格段に広くなりますよね!初めは使い分けることに注意が行ってしまうと思いますが、徐々に使えるバリエーションを増やしていきましょう!
style=”display: block;”
style=”display: block;”